CampocatinoGarfagnana – tai nedidelė ir mažai kam žinoma Toskanos dalis, esanti Luccos provincijoje. Tačiau nenuvertinkite šio nuostabaus kampelio – tai viena iš įdomiausių ne tik Toskanos, bet ir Italijos zonų gamtiniu atžvilgiu. Garfagnana – tai vieta, kurioje galite rasti skaidrių ežerų, čiurlenančių kalnų upeliukų, gamtos parkų ir draustinių, botanikos parkų, karstinių darinių ir grotų. Garfagnana apylinkėse tikrai nėra kada nuobodžiauti – kalnų dviračiai, trekkingas, jodinėjimas žirgais, piramogų parkai, pažintiniai kultūriniai ir gamtos keliai, bažnyčios, muziejai, pasislėpę kaimai ir tvirtovių liekanos. Tad kas gali būti įdomiau už atostogas dar neatrastoje Toskanoje!

Viršukalnės

Pania CroceLa Pania della Croce viršukalnė labai dažnai kalnų mylėtojų vadinama Alpi Apuane masyvo karaliene ir tiesiog privaloma visiems, sergantiems kalnų liga. Pats populiariausias maršrutas yra Piglionico kaimo pusėje: maršrutas prasideda 1150 m aukštyje maršrutu nr. 7, nuo Rifugio Rossi kalnų trobelės – nr. 126, kuriuo pasiekiamas Valle dell‘Inferno (liet. Pragaro slėnis) ir aukšti statūs skardžiai. Nuo La Pania della Croce atsiveria nepakartojami apylinkių vaizdai.

Pati aukščiausia Alpi Apuane ir Garfagnana zonos viršūnė – Monte Pisanino, siekianti 1946 m. Į viršūnę keliaujama iš Rifugio Donegani maršrutu nr. 178. Po sunkaus ir gan sudėtingo kopimo įdėtas pastangas atperka nuo viršūnės atsiveriantis ištisas Apuane masyvas.

La Tambura – tai antras pagal aukštį Alpi Apuane kalnas, esantis tarp Lucca ir Massa provincijų. Šio kalno šlaitais vingiuoja senasis prekybos kelias Via Vandelli, jungęs Modeną su Viduržemio jūros pakrante. Maršrutas reikalauja bent minimalaus fizinio pasirengimo.

Ežerai

Isola SantaBene gražiausias zonos ežeras – Isola Santa. Keistas pavadinimas, mat išvertus į lietuvių kalbą reiškia „šventoji sala“. Smaragdo spalvos ežero vandenyje atsispindi jį supantys kalnai, o ant nediduko iškyšulio stovi senas apleistas kaimas, Borgo di Isola Santa, kurį pastaruoju metu bando atgaivinti grupė jaunuolių. Tai vieta, kurioje ištirpsta laikas, stresas ir rūpesčiai.

Lago di vaglieO štai garsiausias Garfagnana ežeras – tai Lago di Vaglia. Tiesą sakant, tai – dirbtinis ežeras, įspraustas tarp kalnų. Lago di Vagli išgarsino paskendęs kaimas Fabbriche di Careggine. Ekonomikos augimo vardan kažkada egzistavęs kaimas buvo „paaukotas“, t.y. atsidūrė užtvankos dugne – kyšo tik bažnyčios varpinė ir keli stogai. Maždaug kas dešimt metų vanduo iš užtvankos išleidžiamas, tada čia suplaukia šimtai smalsuolių, norinčių pasivaikščioti po apsemtąjį kaimą.

Vasaros metu ežerų pakrantėse organizuojamos šventės, o žymiausia iš jų – „Festa su Lago di Pontecosi“. Kitos idėmesio vertos vietos – Lago di Vicaglia, Lago di Villa Collemandina, Lago di Gramolazzo, Lago di Pontecosi ir kt.

Kaimai

Garfagnana zonoje gausu mažų miškuose išsibarsčiusių kaimų, kuriems išvardinti prireiktų daug laiko. Kiekvienas iš jų savaip žavintis ir ypatingas. Net jei netyčiomis užklysite į kokį seną „borgo“, tikrai nenusivilsite.

Fosciandora kaimelis pakibęs ant aukšto Serchio upės kranto, nuo kurio atsiveria puikūs vaizdai. Tai puiki vieta tiems, kurie nori pabėgti nuo vasaros karščių, pasimėgauti gamta ir ramybe. Čia gausiai žaliuoja kaštonai, o rudeniop į miškus skuba grybautojai. Būtent iš kaštonų ir grybų pagamintais produktais garsėja Fosciandora, tad jų būtina paragauti. Kaip ir vietinio vyno. Visai netoli įsikūrę Sillico ir Bargecchia, tipiški kalnų kaimeliai, iš kurių atsiveria puikios apylinkių panoramos. Na o Borgo Pontecosi – apsuptas spindinčio ežero.

Castelnuovo di GarfagnanaCastelnuovo di Garfagnana – tai Garfagnana širdis, svarbiausia zonos gyvenvietė. Miestelyje gausu istorinių pastatų ir aikščių, kurių pagrindiniai yra Piazza Umberto I ir milžiniška Rocca Ariotesca. Iš čia į visas puses vingiuoja siauros akmenimis grįstos gatvelės, kuriose įsikūrusios užeigos ir vietinių meistrų parduotuvės. Dėmesio vertas 1860 m. įkurtas Teatro Alfieri, vienas svarbiausių ir įdomiausių Toskanoje. Už poros kilometrų nuo Castelnuovo di Garfagnana centro – Fortezza di Monte Alfonso tvirtovė, kurią įdomu aplankyti.

Tarp kitų „must see“ kaimelių – žavingoji Barga.

Įdomybės

grotta_del_ventoGrotta del Vento – tai urvas, pradėjęs formuotis prieš maždaug 200 milijonų metų, dabar čia karaliauja stalaktitai ir stalagmitai. Urvo pavadinimas reiškia “vėjo grota”, kurį jis gavo dėl milžiniškų vėjų gūsių ir jų sukeliamo kauksmo. Vėjas atsiranda dėl dviejų urve esančių angų, išsidėsčiusių skirtingame aukštyje: pirmoji, kur prasideda ir turas, yra 627 m aukštyje, antroji – 1400 m. Visais metų laikais temperatūra urve išsilaiko lygiai tokia pati +10,7 celsijaus. Šiuo metu yra ištyrinėti maždaug keturi kilometrai požeminių angų, tunelių ir praėjimų, apie 30 km dar laukia speliologų apsilankymo.

Parco dell’Orecchiella – tai 5000 hektarų ploto parkas, kuriame žaliuoja šimtamečiai miškai ir ganosi laukiniai žvėrys. Čia esantys pažintiniai takai ir muziejinės ekspozicijos supažindina su gyvūnų gyvenimu ir augalų ypatybėmis. Tarp kalvų driekiasi įvairaus sudėtingumo pėsčiųjų maršrutai.

Eremo CalominiEremo di Calomini – mistika dvelkiantis vienuolyno kompleksas, kuriame šiuo metu yra dvi bažnyčios, kurių kilmė siekia XI amžių. Viena iš jų tiesiog išskabtuota uoloje, kaip ir čia gyvenusių vuonuolių celės. Pasakoja, kad ten, kur dabar čiurlena fontanas, kažkada atsiradęs Madonos paveikslas. Šio stebuklo dėka ir buvo pastatytas vienuolynas.

Fortezza delle Verrucole tvirtovė kyla į viršų ir nuo aukščiausio taško žvelgiant žemyn jos mūrai primena didžiąją kinų sieną. Tvirtovė buvo pastatyta ponų Gerardini giminei paprašius XI-XII a., tam kad galėtų lengviau išlaikyti savo valdžią apylinkėse. Įsivyravus taikai tvirtovė tapo nebereikalinga ir joje buvo įkurtas kalėjimas. Apsupta Apuanų alpių ir lengvos miglos Verrucole dar vis tyliai alsuoja viduramžiškais prisiminimais.

Tipški produktai

biroldoTipiška Garfagnan virtuvė pasižymi paprastumu ir sezoniškumu. Produktai, kurie turi D.O.P. arba I.G.P.:

• Farro della Garfagnana I.G.P. – miltai

• Farina di Castagne della Garfagnana D.O.P. – kaštonų miltai

• Miele della Garfagnana – medus

• Funghi porcini della Garfagnana – baravykai

• Formaggio pecorino della Garfagnana – avies sūris

• Biroldo della Garfagnana – mėsos žlėgtainis

• Vino della Garfagnana – vynas

• Pasimata della Garfagnana – pyragas su razinomis

• Pane di patate – bulvių duona